Сленг, який допоможе розібратися в ставках на бокс

  1. Ring rust
  2. джеб
  3. грогі
  4. Промоутер і промоушн
  5. контендер
  6. Панчер, бодіпанчер
  7. спойлер
  8. Рінгсайд
  9. Рінганаунсер
  10. футворк
  11. Челленджер
  12. велосипед
  13. джорнімен
  14. Хук, крос і свінг

Ставки на бокс - вплив рідкісне, але влучне. В середньому ставка беттора на боксерський поєдинок значно перевищує за сумою будь-яку іншу. Саме тому ми вирішили допомогти початківцям гравцям освоїти деякі важливі слова і поняття.

Готуючись до важливої ​​ставкою на цікавий боксерський поєдинок, беттор переглядає масу найрізноманітніших статей про учасників майбутнього бою. У пошуках інформації про форму бійців, їх рекорд, місце проведення бою і суддівській бригаді, він пропускає через себе цілий масив даних. І тут йому, напевно, знадобиться знання специфічної лексики зі світу боксу, розшифровувати що її ускладнюють себе автори, які добре знаються на питанні. Нижче наведено список часто вживають сленгу з боксерської всесвіту. Деякі з термінів здатні навести любителя ставок на спорт на роздуми.

Ring rust

Зустрівши це словосполучення, що відноситься до бійця, любитель ставок на спорт повинен насторожитися. Буквальний переклад його з англійської - «іржа рингу», означає же вона довга відсутність боксера (зазвичай понад рік) через травми або паузи у виступах. Боксери з таким простоєм звичайно спочатку виступають, як погано змащена машина.

джеб

У телетрансляції боксерських поєдинків з усіх ударів коментатори найчастіше називають джеб. Це не дивно - з цього удару молоді бійці починають осягати ази боксу. Джеб - це прямий удар, особливо «передній» рукою. Хороша робота джебом вважається показником високого рівня бійця. З англійської мови, де jab - стусан, удар.

грогі

Groggy - англійське прикметник, яке можна перекласти як «нетвердо стоїть», «розхитаний», «похитується на ногах». Звідси висновок, що мова йде про сильно п'яному людині. І то ж можна сказати про бійця, який пропустив важкий удар, але не впав на поміст рингу. Він знаходиться в критичній ситуації, але сподівається перечекати бурю і дожити до гонгу. Так і кажуть звичайно: «Боксер знаходиться в стані гроггі».

Промоутер і промоушн

Обидва слова походять від англійського дієслова to promote - просувати, сприяти продажу, створювати умови для прибуткової торгівлі. Промоутери створюють промоушн поєдинку, тобто вони здійснюють всі заходи, що дозволяють підвищити привабливість бою в очах публіки. Це не тільки реклама, але і прес-конференції, скандали, пов'язані з учасниками матчу, випуск промислової продукції фізичними. Боєць в Америці - товар, і його потрібно просувати на ринок. Хороший промоушн бійця - великі гроші, які в нього вкладені, але не в його поразку.

контендер

Від англійського слова contender - претендент. Той, хто претендує на лаври переможця, тобто на чемпіонський пояс суперника. У широкому сенсі - противник взагалі.

Панчер, бодіпанчер

Панчер - це боксер-нокаутер. Походить від англійського слова punch - удар кулаком. Бодіпанчер славиться нищівними ударами в корпус (body - тіло). Панчер завжди мають шанси на перемогу, це обов'язково враховують букмекери.

спойлер

Спойлером в боксі називають бійця, який всіма своїми діями заважає супернику проявити себе. Спойлери вимотують опонентів клінчами, брудними прийомами, або просто уникають боротьби, включаючи задню швидкість, як виражаються американці. Від англійського дієслова to spoil - псувати. Спойлерів важко нокаутувати, і цю інформацію можна використовувати в прогнозі на поєдинок.

Рінгсайд

Простір, який оточує ринг, і де сидять судді, промоутери та інші VIP-глядачі, називається рінгсайдом. Якщо уважно придивитися до заповнює його людям, то можна побачити чимало знайомих облич. Наприклад, частим гостем важливих боксерських поєдинків можна назвати Сильвестра Сталлоне.

Рінганаунсер

Тут ключове слово для розуміння терміна announce (з англійської - оголошувати). Майкл Баффер - напевно, найвідоміший рінганаунсер в сучасному боксі. Він запатентував свій фірмовий слоган Let's get ready to rumble (Давайте приготуємося до бійки), і тепер, почувши його гучний голос, глядач розуміє - подія не рядова. Адже Баффер - дорогий рінганаунсер.

футворк

Ще одне запозичення з англійської мови. Footwork - це робота ніг, одне з найважливіших умінь боксера. Боєць, якого в передматчеві розклади називають «володіє хорошим футворк», вже заслуговує увагу. Цей термін з кожним роком все міцніше входить в арго фахівців боксу.

Челленджер

Челленджер кидає виклик більш рейтинговому бійцеві (challenge - виклик на поєдинок, одне зі значень). Зазвичай менш відомий і іменитий боксер з вийшли на ринг.

велосипед

Цей вельми дивний дієслово - рідкісна російська птах в зграї англійських запозичень. Велосипед - значить постійно тікати від суперника, уникати бою. Такі бійці частіше називаються спойлерами.

джорнімен

Майстерний, досвідчений боєць, проте не хапає з неба зірок. Переставши бити відверто слабких бійців, висхідна зірка переходить на меню з джорніменів. У цих хлопців, навіть на думку букмекерських контор , Є певні шанси на перемогу, але не великі.

Хук, крос і свінг

Назви ударів в боксі. Хук - короткий бічний удар, свінг - розмашистий бічний, крос - наполовину прямий, наполовину бічний удар врозріз удару суперника. Природно - це все англійські запозичення. Hook - гак, swing - розмах, помах, cross - поперечний, перехресний.

Що ще почитати: